Русский переводчик англоязычной прозы Сергей Ильин скончался в Москве в возрасте 68 лет
Русский переводчик англоязычной прозы Сергей Ильин скончался в Москве в возрасте 68 лет. Об этом сообщил писатель Игорь Сахновский в в понедельник, 24 апреля.
Ранее, 24 апреля, литератор Георгий Елин написал в , что Ильин перенес обширный инсульт. Переводчика госпитализировали в московскую клиническую больницу №71.
Сергей Ильин родился в 1948 году в Саратове, окончил физический факультет Саратовского университета, стал кандидатом физико-математических наук. Работал учителем физики и астрономии, программистом, передает портал Colta.ru
Начал заниматься литературным переводом с 1980-х годов. Автор переводов с английского произведений Владимира Набокова, Фрэнсиса Скотта Фицджеральда, Марка Твена, Джоан Роулинг, Стивена Фрая и других.
Кроме того, Сергей Ильин стал лауреатом премии фонда «Знамя» и премии «Иллюминатор» в 1999 году.
Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter!
- 0 КОММЕНТАРИЕВ
- ОСТАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ